Diskussion:William Booth
Hur lyder originalet till det där "vill jag kämpa"? Om originalet löd "will", är nog "ska" en bättre översättning. / Habj 11 augusti 2005 kl.09.31 (UTC)
- While women weep, as they do now, I'll fight; while little children go hungry, as they do now, I'll fight; while men go to prison, in and out, in and out, as they do now, I'll fight; while there is a drunkard left, while there is a poor lost girl upon the streets, while there remains one dark soul without the light of God, I'll fight-I'll fight to the very end!
Från: BOOTH THE BELOVED, av J Evan Smith (Oxford University Press, 1949), sidorna 123-124 Thuresson 14 september 2005 kl.01.43 (UTC)
Starta en diskussion om William Booth
Diskussionssidor är där folk kan diskutera hur man kan förbättra innehållet på Wikiquote. Du kan använda den här sidan för att starta en diskussion med andra om hur William Booth kan förbättras.